宋芸樺在主演新片「我的天堂城市」飾演赴美留學的台灣人,靠中英翻譯打工維生,電影有部分橋段在美國開鏡,宋芸樺用一口流利英語輕鬆應付大量英語對白,甚至與當地美國人順暢對話,劇組大讚:「英語超流利!」
宋芸樺在「我的天堂城市」的英文對談獲得工作人員讚賞,但她謙虛表示:「一直很希望有機會可以用不同語言來表演,平常都有增進自己的英文能力。」其實,宋芸樺上一次去紐約已經是十年前,還在讀大一的時候,「當這次知道可以再到紐約拍攝後,就一直抱著期待的心情。這次拍攝我跟著角色體驗了在布魯克林生活的日子,也到了很多以往來觀光沒有去過的地方,所以整個拍攝過程都非常享受開心!」
宋芸樺也提到因為這次演的是翻譯員,需要即時切換大量的中英文,讓她直言壓力不小,「而且有時候對手演員會有即興的演出,我也要反應很快的立刻做翻譯,蠻考驗我的英文程度的!」
「我的天堂城市」前往美國紐約拍攝,拍攝期間,劇組除了嚴守配合美國當地的拍攝工時限制,每次拍攝6小時必須暫停用餐、休息,劇組防疫措施也是相當嚴謹,包括PCR陰性才能進組、三天快篩一次,甚至在拍攝現場設置「防疫官」鎮守,確保所有人員的健康安全。電影預計2023年在台上映。
「我的天堂城市」宋芸樺(左)、導演俞聖儀出席開鏡。圖/力揚電影、滿滿額娛樂提供
「我的天堂城市」開鏡照片。圖/力揚電影、滿滿額娛樂提供
|