12 - 尋找時間的人 - 其他 - 免費小說 - 冰楓論壇

首頁 小說中心 A-AA+ 發書評 收藏 書籤 目錄

簡/繁              

12

尋找時間的人 by 凱特·湯普森

2019-11-8 22:13

  「安格斯?」他大叫起來。
  「什麼事?」安格斯就站在他身後,就站在他剛才看過的地方,可吉吉非常肯定,剛才安格斯並不在那裡。
  「我怎麼沒有看到你在那裡,一定是我的眼睛在捉弄我。」吉吉說。
  「真奇怪,」安格斯說,「你的腦袋好像和一般的麻瓜不一樣。」
  他繼續在山坡上走著,吉吉跟在後面。陡峭的老鷹崖聳立在前方,周圍全是雜草叢生的樹林,沒有一絲風,萬籟俱寂。突然,懸崖上傳來令人毛骨悚然的叫聲,布萊恩脖子上的毛直豎起來,它咆哮著。這是吉吉第一次聽到它嚎叫。
  「那是什麼東西?」他問安格斯。
  「應該不是精靈,他們爬不上這麼高的山。」
  他們繼續前進。布萊恩脖子上的毛一直立著,岩石後面卻再也沒有發出聲音。在樹林的邊緣,小路向科爾曼洞穴的方向延伸出去。安格斯轉身問吉吉:「你是在什麼地方聞到菸味的?」
  吉吉非常了解自己的世界裡的這片樹林。他經常到這裡來,只是為了呼吸新鮮空氣和獨自享受這片神祕的領地。但現在的這片樹林卻使他不寒而慄,他不敢肯定自己是否願意踏入林中。
  「我想是在半路上聞到菸味的,」他說,「不過,這會兒我覺得可能當時根本沒聞到什麼味道,只是幻覺。」
  「麻瓜們總是這樣提到洩漏的事情。」安格斯說,「走吧。」
  他帶著吉吉在樹林中穿行,陽光從樹枝間斜射進來,在長滿青苔的地上投下斑駁的影子。布萊恩依然保持警惕,吉吉意識到,安格斯表面上若無其事,實際上也是小心翼翼。他們走過一株黑刺李樹時,一小群鵪鶉咕咕嘟嘟叫著,好像灌木叢裡的小鬧鐘。除此之外,一切都悄然無聲,只能聽到他們輕輕的腳步聲。過了一會兒,安格斯又問:「是在這附近嗎?」
  「不確定,我想還要再遠一點。」
  又走了幾百公尺,他拉拉安格斯的手臂:「我想就是這裡了。」
  「好的。」安格斯停下來,觀察四周,「我鑽過去看一下。」
  「鑽到那個世界嗎?」吉吉問。
  「時間不會太長,要是不從時間之膜鑽過去,我就無法檢查漏洞。」他把小提琴拿給吉吉,「你和布萊恩待在這裡很安全。」
  「好的。」吉吉答應了。
  「記住別和山羊講話。」
  「和山羊講什麼話?」吉吉不理解,可安格斯已經無聲無息地消失在榛子樹林裡了。
  他到哪裡去了?
  吉吉希望布萊恩不要太緊張。這會兒它又躺下了,不過,它沒有休息,它的耳朵豎著,眼睛直勾勾地盯著懸崖的方向,好像那裡隨時都可能出現什麼東西。吉吉在一塊長滿苔蘚的岩石上坐下。天氣很乾燥,苔蘚卻很濕潤,他不想再起身換個地方坐。他有種可怕的感覺,有什麼東西正在監視著他。
  他把琴盒放到地上,不敢取出琴來拉,那樣太暴露自己了。潮濕的苔蘚打濕了牛仔褲,他還是待在原地不動。
  「布萊恩,你是好樣的。」他輕聲說道,想打破這可怕的寧靜。布萊恩從喉嚨裡發出低沉的吼聲作為回答。突然,吉吉渾身都起了雞皮疙瘩,布萊恩注視著樹林,樹林裡有個東西。
  吉吉長出了一口氣。「那是隻山羊,布萊恩。」他說。他在這個山坡上碰到過野山羊,它們對別的農夫是個威脅,但吉吉不怎麼怕它們。野山羊們總是四處亂闖,它們才不管什麼牆或者籬笆,或是受人保護的草地。海倫和塞倫養的奶羊中有幾隻就跑到了野山羊群中,再也沒有回來。每當吉吉看到野山羊,就會想起它們,不知道這些羊遠離了農場的舒適生活,跟著野山羊群到處流浪,日子過得好不好。
  可是,這隻野山羊和自己世界裡的羊一樣嗎?這隻肯定與他遇到過的野山羊不一樣。那些山羊總是避開人群,只有偶爾才能驚奇地發現幾隻,還總是迅速消失得無影無蹤。但這隻羊卻朝著他走過來,這是他見過的體型最龐大的羊。
  布萊恩的叫聲一點不能給他壯膽。很明顯,它也被這隻羊嚇壞了,只能躲在吉吉身後,試圖用歇斯底里的吼聲保護吉吉。那隻羊根本沒把它放在眼裡,繼續走過來。
  吉吉站起來,山羊在二十公尺開外的地方停下來,流露出很愉快甚至很幽默的表情,好像遇上了高興的事。吉吉希望那不要是因為要自己付出某種代價的緣故。他見過許多羊的角,卻從沒見過這麼大的羊角,這對羊角又厚又重,比他的手臂還長,更使人覺得危險。
  要是能躲在一塊大石頭或樹枝後面,他會感覺更安全些,但他一點也不能動彈,甚至都不敢環顧四周尋找逃跑的路線。山羊那雙黃色的眼睛,垂直又狹長的瞳孔震住了他,它的眼中充滿著某種銳利而危險的智慧,還有點幸災樂禍的意味。布萊恩早已拋下自尊,放棄了戰鬥,退縮在吉吉身後。
  「我認識你。」一個充滿磁性的聲音低沉地說道。吉吉不知道聲音是來自周圍的空氣還是自己頭腦裡的幻覺。「我曾在這裡見過你。」
  吉吉剛要回答,突然想起安格斯臨走時的囑咐:「別和山羊講話。」
  「也許不是在這一邊,」山羊說道,「是在那一邊,對嗎?」
  吉吉還是一言不發。山羊的表情沒有任何變化,但它的話語裡卻帶著笑意。「我明白,你的腦子裡裝滿了安格斯·奧格的無稽之談,希神們總是如此。」
  吉吉幾乎已經忘記了這個指精靈的古老詞語,希神可以指山或者山之精靈,它的意義不同。
  「狡猾的人,」山羊虛無縹緲的聲音又響起來,「不能信任他們。他編造了時間洩漏的奇談,對嗎?」
  吉吉盡力克制著自己不和它搭話,山羊讓他害怕,可是彷彿又沒有要傷害他的企圖。
  「他是不是溜了?」那聲音繼續說道,「我敢打賭,他又去騙別的年輕人了。你的安格斯·奧格是個小夥子,狂野的愛爾蘭人,用他的小提琴和個人魅力加上小魔法來騙人。」
  吉吉感覺疲倦,他想替安格斯辯解,不想再聽這種惡毒攻擊,但這柔和、低沉的聲音卻讓他無法自制。
  「你疲倦了?」山羊問,「這裡太暖和了,對嗎?」
  吉吉的思緒飄遠了。綠色的苔蘚,水的味道,斑駁的樹影,溫暖的陽光,柔和的聲音,一切都像是在夢中。他閉上雙眼,這樣聽著,聞著,更感覺猶如在夢中了。但有個東西在他和陽光之間移動,他的雙眼和皮膚都能感到它的影子的存在。
  他掙扎著張開雙眼,站在面前的已經不是山羊,變成了一個頭上長角,長長的雙腿分開站立著,和樹差不多高的怪物,正逼視著自己。
  「安格斯!」他用盡全身力氣高聲叫喊。布萊恩終於鼓起了勇氣,站在他身邊,又叫又咬。那個東西慢慢縮小,又變回一隻羊的模樣,站在原地注視著他們,還和剛才一樣平靜和自信。
  「你知道我是誰嗎?」那聲音問。
  吉吉幾乎要回答了,他從頭到腳都在顫抖。
  「你知道我們是誰嗎?你知道是誰在兩個世界之間游走,獵行在荒野之中嗎?」
  吉吉覺得他的精力正在被耗盡,他又被這個聲音迷惑了。
  「你想了解世界上真正的魔法嗎?」
  吉吉用手摀住眼睛和耳朵,在樹蔭下哼起歌來,這曲子是不到二十四小時前媽媽教他的。
  有什麼東西抓住了他的手腕,他咬緊牙關,緊摀著眼睛和耳朵,使盡全身力氣反抗著。
  「吉吉。」這聲音聽起來離他很近,他偷偷地從手指縫裡看了看,原來是安格斯。


* * *
* * *

  1. 古愛爾蘭蓋爾語,指小精靈或小仙子。
返回頂部