首頁 小說中心 A-AA+ 發書評 收藏 書籤 目錄

簡/繁              

4 陌生人

白虎之咒:預言中的少女 by 柯琳.霍克

2019-11-8 21:46

  兩天後,有位高大貴氣的男人,穿著昂貴的黑西裝,站在阿嵐的籠子旁。他濃密的白髮十分短整,鬍子也仔細修過。男人有著幾近黑色的深棕色眼眸,一道長長的鷹勾鼻和黝黑的膚色。男人獨自輕聲地說著話,一看就知道他不是那種在畜棚裡工作的人。

  「哈囉?有什麼需要幫忙的嗎?」我問。

  男人火速轉身,衝我一笑,答道:「哈囉!妳一定就是凱西小姐了,請容我介紹自己,我叫阿尼克.卡當,很高興能認識妳。」男人雙手合十行禮。

  我還以為騎士精神已經不復存在了。

  「沒錯,我就是凱西,有什麼要我幫忙的地方嗎?」

  「也許有件事能請妳幫忙。」男人友善地笑著解釋說,「我想跟貴團團長談一談這頭漂亮的白虎。」

  我大惑不解地表示:「好的,穆里吉歐先生在會館後面的黑色露營車裡,要我幫你帶路嗎?」

  「不必麻煩了,親愛的,不過謝謝妳這麼熱心,我立刻就過去見他。」

  卡當先生轉身離開畜棚,悄聲關上身後的門。

  查看阿嵐是否無恙後,我說:「那可奇怪了,他到底要幹嘛,也許他特別喜歡老虎吧。」我遲疑了一會兒,把手伸進籠裡,沒想到我竟然如此大膽。我摸了一下阿嵐的虎掌,然後開始張羅他的早餐。

  我扭頭對著肩後說:「不是每天都有人懂得欣賞你的美喲,也許他只是想稱讚你表演得很棒而已。」

  阿嵐出聲回應。

  我也決定吃點東西,便跑去會館——結果看到一陣哄亂,大夥三兩成群地聚在一起竊竊私語。我拿了一個巧克力片馬芬和一瓶冰牛奶,然後把邁特拉到一旁。

  「怎麼回事?」我咬了一大口馬芬,含糊不清地問。

  「我也不確定,我爸、穆里吉歐先生和另一個男的在開會,我們得到通知,先暫停例行工作,在這裡等候。大家都在議論紛紛。」

  「嗯。」我坐下來啃我的馬芬,聽團員們表述各種誇張離奇的揣測。

  我們沒等太久,幾分鐘後,穆里吉歐先生、戴維斯和卡當先生,也就是稍早遇見的那位陌生人,又走回會館裡了。

  「坐呀,朋友們,坐,請坐!」穆里吉歐先生露出燦爛的笑容說,「這位男士,卡當先生,讓俺成為最快樂的男人咧,他剛才表示要買下咱們滴愛虎,帝嵐。」

  房中響起驚呼聲,有幾個人在座位上擠在一起竊竊私語。

  穆里吉歐先生接著說:「好咧,好咧……安靜咧。噓,讓俺把話講完!他希望把咱們的老虎帶回印度荒野國家公園的老虎保育區。卡當先生支付的鉅款,可供咱們團撐上兩年!戴維斯先生也同意了,我們都覺得老虎在那邊一定過得比較快樂。」

  我看著戴維斯先生,他嚴肅地點著頭。

  「我們同意本周表演結束後,老虎就跟卡當先生搭飛機回印度啦,咱們團則移往下一個城市表演。最後這一周,帝嵐將跟咱們待在一起,直到下禮拜六演完封關秀!」馬戲團團長講完,用力拍拍卡當先生的背。

  然後兩人轉頭走出會館外。

  原本安靜的群眾立即開始四處移動,彼此交談。我默默看著他們在不同的小組裡來回穿梭,有如一群餵食期間的雞隻,在一群群團體中急進急出,探掘各種消息和八卦。大夥興奮地談論,拍著彼此的背,開心無比地說著恭喜,接下來兩年的旅費已有了著落。

  每個人都很高興,只有我除外。我坐在那兒,垂手拿著吃剩的馬芬,張著嘴僵坐在椅子上。等我回過神後,我問邁特。

  「那你爸呢,他怎麼辦?」

  他聳聳肩,「老爸還有狗群啊,而且他一向對訓練迷你馬很感興趣,現在馬戲團有更多錢了,也許老爸可以說服穆里吉歐先生買兩三匹讓他開始訓練。」

  邁特走了,我還在想這個問題,那我怎麼辦?我覺得……被拋棄了。我知道自己在馬戲團幹不久,但我根本不去多想。我知道自己一定會很想念阿嵐,但直到此刻,我才明白有多麼思念。我還是很為他開心,我嘆口氣,罵自己太感情用事了。

  我雖為白虎高興,但想到再也不能探訪,跟他說話,就又很難過。那天剩餘的時間我都在東忙西忙,免得多想。邁特和我工作了一整個下午,直到吃完晚飯後,我才得空去看阿嵐。

  我趕回帳篷,抓了拼布被、日記和一本書,跑到畜棚,找到自己最愛的地點坐下來,把腳伸直。

  「嘿,阿嵐,對你來說是很大的消息吧?你要回印度了耶!希望你在那邊會很快樂,說不定可以把到正妹唷。」

  我聽到籠子裡傳來一聲低吼,想了一會兒。「喂,希望你還記得怎麼狩獵,我想保育區的人應該會照顧你,免得你掛掉吧。」

  我聽到會館後頭有聲音,回頭一看,發現卡當先生已經進來了。我稍稍坐直,覺得被撞見跟老虎說話有點尷尬。

  「很抱歉打擾妳。」卡當先生說,他看著老虎,再看看我,仔細將我打量一番後說:「妳似乎對……對這頭老虎很有感情,我說得對嗎?」

  我毫不設防地說:「是啊,我很喜歡跟他在一起。所以你是在印度到處救老虎嗎?那工作一定很有趣。」

  他笑著答道:「噢,那不是我的主要工作,我真正的工作是維護一大片土地。我老闆對老虎很感興趣,付錢給穆里吉歐先生的人就是他。」卡當找到凳子放到我對面坐下來,輕鬆地把高長的身子安放在矮凳上,我沒想到老人也能這麼靈活。

  我問他:「你是從印度來的嗎?」

  「是的。」他答說,「很久以前我在那邊出生長大,我管理的房地產主要也都在那邊。」

  我撿起一根麥稈,在指上纏著。「你們家老闆為什麼會對阿嵐這麼感興趣?」

  他瞄了阿嵐一眼,眼中晶光閃動,接著他問:「妳知道偉大的王子帝嵐的故事嗎?」

  我搖搖頭,「不知道。」

  「妳這頭老虎的名字,帝嵐,印度話的意思是『強者』。」他斜著頭,若有所思地看著我,「有位非常著名的王子也叫帝嵐,他的故事相當有趣。」

  我咧嘴一笑,「你在迴避我的問題,而且做得還滿成功的,不過我喜歡聽精彩的故事,你還記得那個故事嗎?」

  他注視遠方,然後微笑說:「我應該記得起來。」卡當先生原本抑揚頓挫的語氣一轉,用圓潤如樂的語音開始說道:「很久很久以前,印度有個權勢極高的國王,國王有兩名兒子,一個取名叫帝嵐。王子兄弟倆受到最好的教育與軍事訓練。

  「他們的母親教導他們要勤政愛民,皇后常帶著兩名男孩跟窮人家的小孩一起玩耍,因為她希望王子能體察人民的需求,並藉由接觸人民學習謙卑,對自己的福氣心懷感激。他們的父王教導他們如何治理國家,帝嵐長大後,成為一名英勇無懼的軍事領袖,更是位英明的行政官。

  「他弟弟也非常勇敢堅毅而聰明,他很愛帝嵐,但有時又嫉妒得要命,因為他各項訓練的表現雖十分出色,卻知道帝嵐註定成為下一任君王。他心裡會有所不平,其實也是很自然的。

  「帝嵐的聰明機智和性格,常令人印象深刻,加上難得的魅力與謙卑,使帝嵐成為卓越的政治家。他允文允武,既是偉大的戰士,亦是知名的詩人。人們對皇家極為愛戴,期望能在帝嵐的治理下,過著幸福太平的日子。」

  我點點頭,覺得故事精彩極了,我問道:「那他們兄弟倆呢?有沒有爭奪王位?」

  老人在凳子上挪著身子,接著說道:「帝嵐的父親羅札朗國王,安排帝嵐娶鄰邦王侯的女兒。數百年來,兩國一直相安無事,但近幾年邊境一帶,小衝突的次數日漸頻繁。帝嵐很樂於結盟,不僅是因為這位名叫葉蘇拜的女孩生得美麗動人,也因為他知道兩國締盟後,將為國內帶來和平。帝嵐到國境另一處視察軍隊時,兩人已正式訂婚了。帝嵐離家這段時間,他弟弟開始與葉蘇拜朝夕相處,不久兩人便彼此相愛。」

  老虎大聲發出呼聲,好幾次用尾巴拍擊著籠子的木地板。

  我擔心地看著他,但阿嵐似乎沒事。「安靜呀,阿嵐。」我警告他說,「讓人家好好說故事嘛。」

  他把頭靠回爪子上看著我們。

  卡當先生接著說:「他為了奪得心愛的女人而背叛帝嵐,跟一名極端邪惡的人交換條件,在帝嵐的歸途中將他擄走,成了政治犯。帝嵐被拖在駱駝後面,走過敵人的城鎮,遭人們扔擲石頭木棒與譏諷,駱駝還在他身上拉屎。帝嵐受盡酷刑,眼睛從眼窩中被拔除,剃光頭髮,最後肉體還被撕成碎片扔進河裡。」

  我驚呼:「太可怕了!」

  這故事令我著迷,我有一堆想問的事,但都忍住了,希望他能把故事說完。卡當先生專注地看著我的臉,肅然地往下說:「當王子的人民知道發生什麼事後,全國陷入哀痛,有人說帝嵐的人民跑到河邊撈出他的屍塊,為他安葬。也有人說,他的屍體從沒被找到。

  「國王與皇后聽到愛子驟逝,傷心欲絕,從此一蹶不振,不久便雙雙辭世了。帝嵐的弟弟羞愧地逃掉了,葉蘇拜自盡身亡。穆珠拉因帝國陷入黑暗的混亂中。皇家威望一旦崩解,軍隊便趁機奪取國家,最後,經過五十年的浴血戰後,殺害帝嵐的惡人終於奪得王權了。」

  卡當說完故事後,棚裡一片死寂。阿嵐的尾巴在籠子裡掃動,將我從幻想中拉回現實。

  「哇。」我說:「那他愛她嗎?」

  「妳是指誰?」

  「帝嵐愛葉蘇拜嗎?」

  卡當先生眨眨眼,「我……我不知道,那時有許多婚姻都是父母安排的,往往不會考慮愛情的問題。」

  「真是一連串不幸的事,我為每個人感到難過,當然啦,壞人除外。這故事雖然有些殘酷,卻非常精彩,是一則印度悲劇。我想莎士比亞一定能以這篇故事為底,寫出很棒的劇本。所以阿嵐是以那位印度王子的名字命名的嘍?」

  卡當先生揚起眉毛笑道:「看起來是。」

  我看著老虎,咧嘴一笑,「你瞧,阿嵐,你是位大英雄!是好人哦!」阿嵐向前傾豎起耳朵,眨眼看著我。「謝謝你跟我分享故事,我一定會把它寫進日記裡。」

  我想將卡當先生拉回原本的問題,「可是那還是無法解釋,你的老闆為什麼對老虎感興趣?」

  他清清喉嚨,斜眼看我想了半天。原本的滔滔口才,竟變得木訥。他支吾地答道:「我老闆與這頭白虎有特殊關係。是這樣的,他覺得老虎受到囚禁,都是他害的——不,那樣說太苛刻了——應該說是被抓吧。我老闆聽信讒言,害白虎被關起來賣掉,過去幾年,他一直在追尋老虎的下落,現在終於可以補救了。」

  「呵,那倒有意思,所以阿嵐最初被捕,都是他的錯嘍?他能持續關心一隻動物的福祉,心地可真好,請代我向他感謝他為阿嵐所做的努力。」

  男人認同地對我垂首行禮,然後猶豫了一會兒,憂心地看著我問:「凱西小姐,希望我這麼問不會太冒昧,但我需要有人陪白虎一起回印度,我無法每天照顧他,或一路陪他旅行。我已徵詢過戴維斯先生的意思了,他表示必須待在馬戲團裡。」凳子上的卡當先生向前傾著身子,揮手表示,「我想把那份工作交給妳,不知妳有沒有興趣?」

  我定定望著他的手一會兒,心想,像他這種男人,應該有一雙修長尖細和精修的手指吧,但他的指甲又厚又硬,就像做慣苦工的人一樣。

  卡當先生靠向前:「白虎已經很習慣妳了,我可以付妳很好的薪水。戴維斯先生建議可以考慮妳,還說妳在這邊的臨時工已經快結束了。妳若願意接受這份工作,我跟妳保證,我的老闆會很高興能找到比我更懂得照顧老虎的人。整趟旅程為期約一周,但老闆指示我付妳整個暑假的費用。我知道妳若幫我辦這件事,得遠離家園,也會延誤妳在其他地方找新工作的時間,所以我們會補償妳。」

  「我需要做哪些事?是不是需要護照和其他文件?」我問。

  他朝我低頭說:「我當然會安排所有旅行的事前工作,我們三個搭飛機到孟買,然後我得留在城裡辦事,妳繼續陪老虎搭車到保育區。我會雇司機及搬運工在路上幫妳,妳的主要任務是照顧阿嵐,餵他吃飯,讓他舒舒服服的。」

  「然後呢……?」

  「陸上行程單程約十至十二個小時,等你們抵達保護區後,妳在那邊待幾天,確保阿嵐適應新的環境和自由狀態後,我會從傑布1幫妳買回程機票,讓妳搭傑布的觀光巴士,從保護區到機場,然後飛到孟買,再從孟買搭機回美國。這樣可以稍稍縮短回程的時間。」

  「所以總共約一個星期嗎?」我問。

  他答道:「妳可以選擇立即飛回家,或者若願意,也可以在印度玩幾天,好好觀光一下再回來。妳放心,我會支付所有旅遊及住宿的費用。」

  我眨眨眼,結結巴巴地說:「那是很棒的條件哪,沒錯,我在馬戲團的工作已近尾聲了,我很快又得開始找新工作了。」

  我咬著嘴唇,開始來回踱步,猶豫不決地喃喃自語。「印度很遠耶,我以前從來沒出過國,所以這件事讓人既興奮又害怕。我可以考慮後再告訴你嗎?你什麼時候需要答案?」

  「妳越早答應,我就能越早安排。」

  「好吧,我先打電話問我的寄養父母,然後跟戴維斯先生談一談,看他們對這件事有何看法,然後我一定讓你知道。」

  卡當先生點點頭,表示等我準備通知他時,穆里吉歐先生會知道如何與他聯絡。他還說,下午剩餘時間,他會在馬戲團裡把文件處理好。

  我腦裡一片混亂,拿了自己的東西走回會館。印度?我以前從沒去過國外,萬一我無法跟任何人溝通呢?萬一阿嵐在我照顧期間出事呢?

  我心裡雖然充滿一堆萬一,但其實卻相當認真地考慮卡當先生的提議。能跟阿嵐多相處一段時間,實在太誘人了,而且我一向希望去國外轉轉。我可以擁有一個費用全包的暑期短假,而且卡當先生看起來不像心懷不軌的壞人。事實上,他似乎滿值得信任的,感覺很像個老爺爺。

  我決定去問戴維斯先生的意見,我找到正在教狗群新把戲的他。戴維斯表示,卡當先生確實問過他要不要這份工作,他其實滿想接下的。

  「我想對妳來說會是很棒的經驗,妳很懂得照顧動物,尤其是阿嵐。如果將來妳有意從事專職,就應該考慮一下,這份工作在履歷表上看起來會很不錯唷。」

  謝過戴維斯先生後,我決定打電話給莎拉和麥可,他們表示想見卡當先生,問一下他的背景,以及打算採用何種安全措施。他們建議臨時在馬戲團幫我辦生日派對,這樣既可以為我慶生,又能與卡當先生碰面。

  我幾經考慮,權衡此事的利弊後,覺得旅行的興奮蓋過了緊張。我真的很想去印度,照顧阿嵐,讓他在保護區安住下來。錯失這次機會,我可能再也沒有機會做這種事了。

  我走回虎籠,發現卡當先生已經在那兒了。他獨自一個人,似乎又在靜靜地跟老虎說話了。

  我猜他跟我一樣,很愛跟老虎說話吧。

  我停在門的內側。「卡當先生?我的寄養父母希望與您碰面,他們要我邀請你參加我今晚的慶生會,晚上表演結束後,他們會帶蛋糕和冰淇淋過來。你能來嗎?」

  他臉上表情一亮,開心地笑道:「太棒了!我很想去妳的派對!」

  「先別太興奮,他們可能只會帶黃豆冰淇淋和低糖低麩質的小蛋糕來。」我大笑說。

  跟卡當先生談完後,我打電話回家把事情敲定。





  莎拉、麥可和孩子們早早便來看秀了,大夥對阿嵐的表現驚嘆不已。他們很高興認識所有人,卡當先生客氣有禮而風度翩翩,他跟他們說,沒有我幫忙,這件事一定辦不妥。

  「我跟你們保證,我們會經常保持聯絡,凱西隨時可以打電話給你們。」他說。

  戴維斯先生後來也發表一點意見:「卡當先生說,凱西做這工作算是大材小用了,基本上她過去兩周來也是這樣。這將是絕佳的經驗,我真希望自己能去。」

  大夥都玩得很開心,馬戲團的派對非常有趣,莎拉甚至買了一般的杯子蛋糕和我最愛的品牌的冰淇淋。這也許不是典型的十八歲生日,但能與我的寄養家庭、馬戲班的新朋友們在一起,加上一罐提拉姆克超濃冰淇淋,我就心滿意足了。

  慶祝完後,莎拉和麥可將我拉到一旁,提醒我去印度時,要常與他們聯絡。看到我的表情,他們便知道我決定去了,而且他們跟我一樣,很快便信任卡當先生。我興奮地抱住他們,然後跑去跟卡當先生分享這個好消息。

  卡當先生露出開心的笑容說:「凱西小姐,現在我大約要一周的時間安排交通,還需要妳的監護人給我一份妳的出生證明影本,好安排老虎和妳的旅行文件。我計畫明早就走,辦妥需要的文件後會盡快回來。」

  稍後卡當先生準備要離開前,走過來握住我的手一分鐘,他說:「非常謝謝妳幫忙,妳減輕了我的恐懼,讓一個只敢期望不幸與失望的老人有了希望。」他緊握我的手,拍一拍,然後很快走出門外。

  忙碌興奮的一天終於過了,我跑去看阿嵐。「喏,我偷藏了一個杯子蛋糕,也許還不夠你塞牙縫,不過你還是可以慶祝一下,嗯?」

  他輕柔地從我的手掌上取走蛋糕,一口嚥下,然後開始舔著我指上的糖霜。我嘻嘻笑著,然後跑去洗手。

  「卡當先生到底在說什麼啊?什麼不幸?減輕恐懼?你不覺得他有點誇張嗎?」

  我打著呵欠幫阿嵐搔著耳後,看到他把頭貼到我手上,我忍不住笑了。「我睏了,要去睡嘍,咱們應該會有個很愉快的旅途,是吧?」

  我忍住另一個呵欠,確定阿嵐有足夠的水喝後,才熄燈關門,回床休息。





  第二天早上,我早早起床去查看阿嵐,我打開門直奔他的籠子,卻發現門是開的。老虎不在裡頭!

  「阿嵐?你在哪?」

  我聽到身後有聲音,一扭頭發現阿嵐躺在籠子外面的乾草堆上。

  「阿嵐!你是怎麼跑出來的?戴維斯先生會宰了我呀!我昨晚明明把籠子門鎖住的啊!」

  老虎站起來甩了甩,把毛上的乾草甩掉,然後懶洋洋地走向我。這時我才意識到,畜棚裡只有我跟一頭出閘的猛虎,我嚇到魂都飛了,但已來不及跑出棚子了。戴維斯先生教過我,眼睛絕對不能離開大貓,於是我抬起下巴,把手擺在臀上,嚴厲地命令阿嵐回籠子裡。奇怪的是,他似乎明白我要他做什麼。阿嵐從我身邊走過,用身體擦著我的腿,然後……非常順從地緩緩踏過斜板!他來回晃著長尾,看著我,然後兩個大步便穿門入籠了。

  我連忙跑過去把門關上,然後吐了口長長的大氣。等幫他把今天的水和食物打理好後,我去找戴維斯先生,把這件事告訴他。

  戴維斯先生對老虎出籠一事倒沒太大反應,反倒是很訝異我關注阿嵐的安危,多過對自己的關心。他說我做得很對,甚至很欣賞我能如此冷靜地處理。我表示以後會更小心,籠子一定會隨時閂上。不過我還是很確定,自己並沒有粗心地忘記上鎖。





  接下來的一周過得飛快,卡當先生在阿嵐最後一晚表演時才出現,他問我晚飯後能否碰個面。

  「好啊,我會在擺甜點的餐桌那邊跟你會面。」我答道。

  當晚的氣氛很喜慶,我一看到卡當先生走進會館,便收拾自己的紙張鉛筆,拿了兩盤冰淇淋坐到他對面。

  他先攤開各種表格和文件讓我簽名。

  「我們會用卡車將老虎從這裡運到波特蘭機場,然後搭貨機到紐約,再越過大西洋,繼續飛往孟買。等到了孟買,我就把阿嵐交給妳照顧幾天,自己則在城裡辦事。

  「我已安排卡車在孟買機場接我們了。妳和我一起監督工人把阿嵐從飛機運上卡車,我已指派司機送你們到保育區了,妳會在保育區待幾天,事前的準備也都打點好了。然後妳看何時方便,再回孟買準備回家。我會給妳旅費,就算有緊急狀況,也都非常夠用了。」

  我飛快寫著筆記,努力把他的指示全記下來。

  「戴維斯先生會幫忙阿嵐準備,明早也會幫忙把虎兒送上卡車。我建議妳為自己準備一只行囊,放些個人想帶的用品。我今晚會睡在這裡,妳可以開我租來的車回家打包東西,只要明天一早回來就行了。有什麼問題要立刻問的嗎?」

  「問題可多了,不過大部分都可以等明天再說,我看我最好先回去打包。」

  卡當先生溫和地笑了笑,把車鑰匙放到我手上。「再次謝謝妳,凱西小姐。很期望與妳同行,明早見。」

  我也笑著道晚安,然後走回帳篷收拾東西,跟邁特、凱撒琳、戴維斯先生和穆里吉歐先生打聲招呼。我在馬戲團才沒待多久,卻已經非常喜歡他們了。

  與眾人道別祝福過後,我到阿嵐的籠子跟他道晚安。阿嵐已經睡了,因此我沒再吵他,逕自走到停車場。

  車場上僅停了一部車——一部漂亮的銀色敞篷車。我看看鑰匙鍊,上面寫著「賓利GTC敞篷車」。

  媽呀,你是在唬我吧,這部車一定價值連城!卡當先生竟然肯信任我開這部車?

  我怯怯地走到車邊,按下鑰匙鍊上的開鎖鍵。車子的前燈對我眨眨眼,我打開車門,溜進軟滑的皮椅上,用手撫著華貴而清晰的手工縫線。儀表板看起來超有現代感,有亮銀色的漂亮控制器和顯示器,這是我見過最奢華的車子。

  我點燃引擎,引擎轟地響起,害我跟著跳起來,就連我這種不太懂車的人,也看得出這部車的速度飛快。我發現車子還有加熱的按摩座時,開心地嘆了口氣。我開沒幾分鐘就到家了,住得離遊樂園這麼近,真是太教人失望了。

  麥可堅持賓利得停進車庫,興致勃勃地把他的老轎車移到街上,然後把賓利停到垃圾桶旁邊。可憐的老車像隻老家貓一樣被扔出門外,把床上的軟枕拱手讓給新來的小貓咪。

  那天晚上麥可在車庫待了很久,對著敞篷車東摸西摸喃喃自語,另一方面,我則籌算著該帶什麼去印度。我洗了衣服,打包一只大袋子,跟家人共處了一會兒。兩名小鬼,蘿貝卡和賽謬想聽我在馬戲團工作兩周的情形,我們還談到我在印度可能會看會做的好玩事情。

  他們都是好人,一個很棒的家庭,而且很關心我。雖然只是短暫的別離,還是令人難過。我雖然算是成人了,但對獨自遠遊還是相當忐忑。我抱著兩個小鬼親吻,麥可靜靜握住我的手,輕輕抱了我一分鐘。然後我轉頭面對莎拉,她一把將我拉過去緊緊抱著,兩人都淚眼汪汪,莎拉跟我保證,只要一通電話,一定可以找到他們。

  那天晚上我很快便沈入夢鄉,夢見一名剛好養了一頭老虎的英俊印度王子。



* * *
返回頂部