首頁 小說中心 A-AA+ 發書評 收藏 書籤 目錄

簡/繁              

老虎吟

白虎之咒:預言中的少女 by 柯琳.霍克

2019-11-8 21:46

——英國詩人威廉.布萊克(William Blake)





老虎!老虎!熾火輝煌

在黑夜的森林中

是怎樣的神手或天眼

造就你如此威武堂堂?





你雙眸中的烈焰

燃射於浩瀚蒼穹或深淵

須乘何翼,才敢高追?

須何等神手,方敢奪焰?





是怎樣的膂力,怎樣的技巧,

把你的心臟筋肉捏成?

當你的心臟開始搏動,

四肢神力誰人敢擋?





是怎樣的槌?怎樣的鏈?

在怎樣的熔爐中鍛鑄你的腦?

是怎樣的鐵砧?怎樣的鐵臂

敢捉拿這可怖的凶神?





群星投下他們的長槍,

以淚水濡溼天堂,

那造就你的,是否笑看自己的作品?

那造就你的,是否也創造了羔羊?





老虎!老虎!在暗夜森林中

燃燒煌煌的火光,

是怎樣的神手或天眼

造就你威武堂堂?





* * *



註:摘自郭沫若之譯文。
返回頂部