1944年1月24日星期一
安妮日記 by 安妮·法蘭克
2019-10-31 01:54
親愛的基蒂:
我碰上了一件怪事(雖然它算不上什麼大新聞,不過真是很怪的)。你瞧,以前大家在家裡或是學校裡談論「性」的時候,要嘛把它講得神祕兮兮的,要嘛就說得很猥瑣。只要提到和「性」沾半點關係的字眼,人們就偷偷摸摸地議論。可誰要不知道「性」是什麼,卻馬上會被大家嘲笑一番。太怪了!「為什麼一談到這種事,大家就顯得那麼神祕或者不耐煩呢?」沒辦法,我只能儘量管好自己的嘴巴。有時候我也找我最好的女友說說,後來我懂了不少。有一天,我和父母講起這些事情來,媽媽勸我說:「安妮,千萬別和男孩子談論這個話題,就算他們問你,你也別理他們啊。」我還清楚地記得我的回答:「當然不會了!媽媽,您想到哪裡去了!」我得保證,我向來說到做到的。
自從我們躲到這裡以後,爸爸常跟我說一些這方面的常識(唉,真希望媽媽能和我談談這些啊)。有時候我從書上知道一點,或者從別人的談話裡偶爾了解到一些。說起來,皮特談論這方面的東西從不像學校裡的男生那樣討厭,他沒有要求我談,也不逼我回答——好吧,也許剛開始他的確這麼做過一兩次。
達恩太太有一回和我們打保票,說她從來沒和皮特談過這些,她丈夫也沒有。很顯然,她不知道皮特是從哪裡學的,更不知道他懂的有多少了。
昨天,瑪格特、皮特和我一起削馬鈴薯皮,說著說著,就聊到了小貓莫菲。「我們還不知道莫菲是公貓還是母貓呢!」我說。
「怎麼不知道啊,」皮特答道,「是公貓。」
我摀著嘴巴咯咯地笑起來:「呀,一隻懷孕的公貓,太神奇了!」
他們兩人被我這個搞怪的說法逗得哭笑不得。因為兩個月前的某一天,皮特鄭重其事地說,莫菲肚子那麼胖,肯定要生小貓了。可結果呢,莫菲的肚子一點兒動靜也沒有,更別提小貓的影兒了——莫菲的大肚腩是因為它偷吃了很多好東西!
我們說起了這個笑話,皮特馬上就為自己辯護:「哼!跟我來,你們自己去看看!」他很不服氣,「有一次我逗它玩,看得清清楚楚,它是公的!」
我好奇地跟他去了庫房。不巧莫菲不在,到處都找不到它。我們等了一會兒,覺得那裡冷颼颼的,就回來了。快到傍晚時,皮特又往樓下走,於是我鼓起勇氣,一個人穿過靜悄悄的屋子也到了庫房。只見皮特把莫菲放在打包用的桌子上,正逗它玩呢,這不,他還要把它拎到一旁的天秤上稱體重哪。
「嘿,想看看嗎?」他二話沒說,一把抓起貓咪翻了個個兒,俐落地按住它的頭和爪子,開始給我上課。「這裡是它的雄性器官,周圍的毛很稀,那裡是屁股。」話音剛落,莫菲一個機靈翻了個身,伸著它的白爪子站了起來。
要是別的男孩這麼給我展示「雄性器官」,我早和他翻臉了。可皮特那麼大大方方地和我討論這個讓人難為情的話題,我倒也覺得沒什麼彆扭的,於是我放寬心,又自在起來。我們一邊逗著莫菲,一邊天南地北地瞎聊,玩得很高興。然後我和皮特慢吞吞地穿過庫房來到門口,邊說邊往樓上走。
……
「以前碰上少兒不宜的問題,我就去翻翻書什麼的,你呢?」我問。
「為什麼啊?我直接問樓上他們,我爸懂得多,比我有經驗。」眼看要到樓上了,我就沒再搭話。
俗話說:世事無常,萬物皆變。說得真對!如果今天我是和一個女孩子談論這種事,我們很可能不會這麼自然地交流。媽媽不讓我和男孩子談論這種事,但她一定想不到我和皮特是這麼討論的吧。儘管如此,現在想起我們昨天談話的情景,還覺得怪怪的,好像那個安妮不是真正的安妮。不過至少我想通了一點,男孩子和女孩子是可以理智、誠懇地談論「性」的。
皮特真的會問他父母這種事嗎?他在他們面前會像昨天那麼坦誠嗎?哈哈,誰知道呢!
你的安妮