第三章
萬世師表 by 詹姆斯·希爾頓
2020-2-13 18:55
威克特太太租了一間光線充足、舒適宜人的小房間給他住。雖然房子裝修浮誇,不是很美觀,但這並不要緊,因為最重要的一點是到學校很方便。他喜歡在風和日麗的下午,悠閒地走到球場看比賽。有學生脫帽向他致敬時,他喜歡笑著和他們聊上幾句。他會特地去認識那些新學生,還會在他們入學的第一個學期請他們喝下午茶,並特地從鎮上的雷德韋商店裡訂一個鋪滿粉紅色糖霜的胡桃蛋糕。如果是在冬季學期,他還會在壁爐前放上一盤澆過奶油的煎餅,最下面那塊完全浸在了香噴噴的奶油之中。他的小客人們喜歡看他泡茶的樣子——他總是小心翼翼地把不同茶罐裡的茶葉一勺勺地混合起來。他會詢問新生們的老家在哪裡,看看他們是否有親戚在布魯克菲爾德。他總是留意不讓孩子們的盤子空著。到了五點整,也就是在茶話會進行了一小時後,他會瞥一眼鐘,然後說:「呃……很高興……呃……能和你們聊天……但很遺憾……呃……你們該走了……」之後他會在門廊和他們握手,微笑著和他們道別。他們跑過馬路,回到學校。他們會邊跑邊說:「奇普斯這個老爺子,總會倒杯好茶給你喝,但無論如何一到點準會打發你走人……」
威克特太太進房間收拾餐具時,奇普斯總會發表自己的評論:「剛才真是一段……呃……有趣的時光啊,威克特太太,小布蘭克森告訴我……呃… …他叔叔是科林伍德市長——就是那個在這裡讀過書的科林伍德。我記得是那樣的,天啊,我對科林伍德印象很深的。因為我記得他有一次為了把球從排水溝裡拿出來,居然爬上了體育館的屋頂。為此我罰過他。要知道他很可能會摔斷脖子的。你還記得他嗎,威克特太太?他上學的時候你也在吧。」
威克特太太在存夠錢之前,曾在學校的被褥保管室工作。
「是啊,我認識他,先生。他就是個小無賴。不過我們倒沒起過爭執,就是覺得他臉皮滿厚的。不過他倒從來沒有什麼壞心眼,從沒有,先生。他不是還拿過勛章嗎?」
「是啊,金十字英勇勛章。」
「你還需要其他東西嗎,先生?」
「在做晚禱前……呃……就不用了。我覺得他是在埃及去世的。呃……你在晚禱時再把晚餐送來吧。」
「好的,先生。」
在威克特太太家裡的日子過得愉快又平靜。他無憂無慮,退休金也足夠用,還能有點積蓄,生活過得很愜意。自己想要的東西也能負擔得起。他的房間布置得很簡單,有幾分校長室的感覺:裡面有幾排書架,上面放著些體育獎盃;壁爐架上放滿了夾具卡和滿是男學生的簽名照片;一條破舊的土耳其地毯;一把大安樂椅;牆上掛著古希臘雅典衛城和古羅馬廣場的油畫。屋裡所有的東西,幾乎都是從學校裡的單身公寓裡搬來的。他是教古典文學的,所以架子上也基本都是這類書籍;當然其中也夾雜了一些歷史書和純文學的書。在書架最下面那層還堆著一些簡裝本的偵探小說——奇普斯很喜歡這些書。有時候,他會拿出維吉爾[1]或是色諾芬[2]的書讀上一會兒,但他很快就會換成桑戴克醫生或者弗倫奇探長的故事。儘管他教了很多年書,但他卻算不上一個知識淵博的古典文學家。當然,他認為如今拉丁文和希臘文已經是死語言[3]了,但是英國紳士們還可以從其中引經據典,這比它們當年被古人用作日常語言時更顯歷史文化底蘊。他喜歡讀《泰晤士報》上頭版的短文,因為裡面有他認識的一些引語。如今越來越少的人能看懂這些東西,作為這少數人之一,他感覺自己有點像一個神秘而又重要的共濟會成員[4]。他覺得這是受過古典文學教育的主要好處之一。
這就是他住的地方——威克特太太的家。這個喜歡讀書、聊天和回憶的老頭滿頭白髮,有一點禿頭,年紀雖然大了,但仍然很有活力。他平時喝喝下午茶,接待一下訪客,忙著修改下一版的布魯克菲爾德校友名錄,偶爾還會用細長但很好辨認的字體寫寫信。他會請新學生、新老師一起喝下午茶。那年的秋季學期來了兩位新老師。當他們喝完下午茶告辭時,其中一個說道:「這個老爺子可真有意思,是吧?他這麼在意泡茶這件事——這是典型的光棍兒行為。」
這話顯然說錯了,因為奇普斯根本不是單身漢。他結過婚,不過那是很久很久以前的事了,如今在布魯克菲爾德學校已經沒有人記得他的妻子了。
※※※※※※
註釋:
[1]維吉爾(公元前70年~公元前19年):是奧古斯都時代的古羅馬詩人。
[2]色諾芬(公元前427—前355):古希臘歷史學家、作家。雅典人。蘇格拉底的弟子。
[3]死語言:指一種已經不再有人以之作為母語的語言。但在一些特殊情況中,某些帝國需藉助之前已滅亡帝國的威名來保持自己的勢力,這個已滅亡帝國的語言就得以持續被使用在科學、律法、或宗教等方面,即使它是個絕跡語言,仍然會被保存下來,並以非母語的方式使用,例如拉丁語與古希臘語。
[4]共濟會:英文字面之意為自由石工(Free-Mason)。出現在18世紀的英國,是一個帶宗教色彩的兄弟會組織,也是目前(2011年)世界上最龐大的祕密組織,宣揚博愛和慈善思想,以及美德精神,追尋人類生存意義,世界上眾多著名人士和政治家都是共濟會成員。