39 - 絕命戰機 - 科幻世界 - 免費小說 - 冰楓論壇

首頁 小說中心 A-AA+ 發書評 收藏 書籤 目錄

簡/繁              

39

絕命戰機 by 貝爾·吉羅斯

2020-1-7 18:41

  「你說——這裡到底出了什麼事?」耶格催他。
  阿朗佐等人在開闊的沙洲與茂密的植被接壤處砍出了一塊地,草草搭了一頂帳篷,上有低垂的樹枝遮蔭,坐在帳篷內,在這一帶堪稱安樂窩。
  他匆匆在河裡洗了個澡,河水依舊緩緩地蜿蜒而過。他從傘降桶掏出一個口袋,一把抓過必需品,在叢林長途跋涉後,他需要補充體力:食品、瓶裝水、生理食鹽水,外加一些驅蟲劑。吃飽喝足後,他才隱約感覺自己有了人樣。
  探險隊,確切地說餘下的人碰了個頭。不過,空氣中瀰漫著一種詭異、緊張的氣氛,彷彿敵人在營地邊緣探頭探腦,就埋伏在暗處。耶格從傘降桶中取出一桿備用獵槍,不僅他一個一隻眼提防著叢林,一隻手握著槍。
  「我還是從頭說起吧——自由降落期間,我們丟了你們倆。」阿朗佐用他那典型的非洲裔美國人甕聲甕氣的深沉語調答道。
  耶格早就看出,阿朗佐這個人不露聲色,相當有城府,他越往下說,言辭中對發生的事越充滿了愧疚。
  「我們出艙後你們很快就不見了,所以我只好領著這一隊人。我們跳得不錯。都到了這裡,沒人受傷,地面堅實、空曠。我們安營紮寨、整理裝備,又排了一份放哨名冊,以為不會出什麼大事,就是守在這裡等你和納洛芙,因為這是第一個集結地。」
  「這時候,我們分成了兩派,」阿朗佐接著說,「我這一夥兒,我們就叫它軍人組吧,想派一隊人去你們倆可能降落的方向調查一下,看看能不能將你們兩個帶回來,我是說如果你們還活著的話……後來環保狂組……」
  「後來環保狂組,領頭的是詹姆斯和桑托斯,他們想去那個方向。」阿朗佐蹺起大拇指,指了指西面,「他們自以為發現了印第安人開的一條河畔小路。不錯,我們都知道那個部落就在那裡。我們能感覺到叢林中一隻隻眼睛。環保狂組……他們想過去與人家和平接觸。」
  「和平接觸!」阿朗佐瞥了一眼耶格,「你知道,我在蘇丹參加了一年的維和行動,努巴山區。那地方要多偏僻有多偏僻。努巴部落,他們至今還光著腚到處跑。不過你知道——朋友,我漸漸喜歡上了那些人。從一開始我就汲取了一個教訓:他們希望和平接觸,他們會教你怎麼做。」
  阿朗佐聳了聳肩。「長話短說吧,詹姆斯和桑托斯在第一天中午左右出發。桑托斯分辯說,她清楚自己在做什麼,她是巴西人,長年與亞馬遜各部落打交道。」阿朗佐搖了搖頭,「詹姆斯,朋友,他是個坐不住的傢伙,是個十足的瘋子。他給印第安人寫了張便條,畫了幾張畫。」阿朗佐瞥了眼戴爾,「你拍下來了沒有?」
  戴爾拿過攝影機,掀開側螢幕,翻著存在攝影機記憶卡中的數位資料夾。他按了播放,螢幕上出現一幅畫——一張手寫便條的近影。畫外音是喬·詹姆斯操著一口濃重的紐西蘭腔讀著便條上的字。
  「你們好!亞馬遜人民!你們愛好和平,我們愛好和平。我們握手言歡吧!」鏡頭拉開,出現了詹姆斯的大鬍子和摩托車騎士式稜角分明的臉,「我們來到你們的領地,向你們問好,想與你們和平接觸。」
  戴爾不敢相信地搖了搖頭。「你能相信這傢伙嗎?『你們好!亞馬遜人民!』我是說——搞得印第安人懂英語似的!真是個怪人——莫不是在他那林中小屋待久了吧?拍戲不錯,執行任務不行!」
  耶格示意他看到了。「他是有些不同尋常。不過,誰又不是呢?百分百神智健全的人不會到這裡來。稍許狂妄一些也無妨。」
  阿朗佐搔了搔鬍碴。「沒錯,我說朋友,那一個,那個詹姆斯簡直是出了格。他和桑托斯反正是出發了。二十四個小時後,不見了他們的蹤影,但也沒發現什麼可疑跡象。就這樣,環保狂的第二梯隊,那個法國佬克萊蒙和古怪的德國佬克拉科夫,你絕對想不到他是一個天生的環保狂,他們出發去接應詹姆斯和桑托斯。」
  「我不該讓他們去,」阿朗佐吼道,「我有種不祥的預感。可是見鬼,你和納洛芙不知去向,探險隊沒了頭兒和副手。中午時分,克萊蒙和克拉科夫離開一個小時後,我們聽到一陣叫喊和槍響。聽著像似兩派,像中了埋伏,還有還擊。」
  阿朗佐瞥了一眼耶格。「情況就是這樣:環保宣告結束。我們出發沿著克萊蒙和克拉科夫走過的路,到了半英里開外的地方。到了那裡,見到的場面讓我們大吃一驚。鮮血,外加幾個這個。」
  阿朗佐從自己的包中掏出一樣東西,遞給了耶格。「當心,怕是有毒。」
  耶格接過來仔細端詳著。這是一塊長約六英寸的細長木片,做工精細,一端削尖,尖的一端浸了一種黑色的黏液。
  「我們又接著走,」阿朗佐說,「上了詹姆斯和桑托斯去的那條路。我們找到了他們的帳篷,但卻不見他們的蹤影。也不見搏鬥的痕跡,不見交火的痕跡。血跡、標槍都不見,什麼都沒有。就好像被外星人憑空帶走了似的。」
  阿朗佐頓了頓。「接著又見到了這個。」他從口袋裡掏出一個空彈殼,「這是我們回來的路上發現的。險些絆了我一跤。」阿朗佐將彈殼遞給耶格。「7.62公釐直徑。很可能是通用機槍或AK47。這不是我們的子彈,這一點是肯定的。」
  耶格將彈殼拿在手上,翻來覆去地看了好一會兒。
  幾十年前,7.62公釐還是北約部隊使用的子彈口徑。後來,美國人試驗了5.56公釐的小口徑子彈。子彈輕了,步兵可以多帶幾發彈藥,也就等於火力更持久——關鍵是步兵要長期在叢林中執行任務。此後,5.56公釐口徑成了北約的常規子彈,在沙洲集結的人沒有一個使用7.62公釐口徑武器。
  耶格盯著阿朗佐的眼睛:「再也沒有他們四個人的任何消息?」
  阿朗佐搖了搖頭:「沒有。」
  「你對這件事有什麼看法?」他問。
  阿朗佐沉下臉。「朋友,我不確定……有一支敵軍,這一點是肯定的,但現在那支部隊仍是一團謎。如果是印第安人,混戰中哪來的7.62公釐口徑武器?一個原始的部落什麼時候配的那種槍?」
  「你說說,」耶格問,「血跡什麼樣?」
  「你是說伏擊現場?不出你所料,血流遍地,都凝結了。」
  「許多血?」耶格問。
  阿朗佐聳了聳肩:「很多。」
  耶格托著他給自己的細木片。「這顯然是吹鏢,我們知道印第安人都配了它們,應該餵了毒。你知道他們餵什麼毒嗎?箭毒——從一種森林中的野藤提取的汁液。箭毒殺人,是干擾橫膈膜肌肉的功能。換句話說,是窒息而死。這可不是一種好的死法。」
  「我到這裡來培訓埃萬德羅上校的巴西特種部隊期間了解了一些。這裡的部落常常用它獵樹梢上的猴子。鏢中猴群,印第安人取回猴子,收回毒鏢。鏢都是手工削的,部落的人一般不會丟在地上不管。但最重要的一點是,如果你身中餵了箭毒的吹鏢,它會像根針似的紮在你身上,根本不會出血。」
  「你們再看這個。」耶格拿起吹鏢,放進了嘴裡,舔著鏢尖上黑色的黏液。他手下的幾名隊員一驚。
  「嚥下箭毒中不了毒,」耶格要他們放心,「只有直接進入血液才行。但問題是,箭毒非常苦。這個呢?我估計是熔化了的糖漿。」他微微一笑,「幾件事湊到一起,你們猜到了嗎?」
  他掃了一眼剩下的幾名隊員的臉。阿朗佐:張口結舌、坦率,流露出毫不做作的誠實,十足的前海豹突擊隊員。神島廣:鎮定、眼巴巴地望著他,身體蜷得像一卷彈簧。戴爾和克拉爾:傳媒界的兩名後起之秀,一心想拍一部名噪一時的大片。
  「沒有人中吹鏢。」耶格回答了自己提出的問題,「他們身遭槍手伏擊,血跡就能證明。除非這個原始部落想辦法認真裝備自己,否則那裡就有一支神祕的軍隊。他們留下這個,」他舉著吹鏢,「他們清理彈殼說明他們想栽贓陷害印第安人。」
  耶格望著吹鏢。「除了我們和這個失落的部落,誰也不會到這裡來。我們目前不清楚這隊神祕的槍手是誰,他們怎麼到的這裡,或者說他們為什麼要與我們為敵。」他抬起頭,狠狠地說,「但有一件事很清楚:這次探險的性質徹底變了。」
  「失去了五名隊員,」耶格緩緩地說,他的目光中露出一絲冷酷的剛毅,「我們還沒踏進這片森林,隊員就損失了一半。我們要權衡利弊——不能再出現閃失。」
  耶格頓了頓。從他眼中可以看出他遇到了以前從沒遇到過的困難。失蹤的四名隊員,他並不了解,但失去他們,自己仍覺得難辭其咎。
  他喜歡喬·詹姆斯這個高大古怪紐西蘭人的坦率和沒有心機。再說,他清楚地意識到,有萊迪希亞·桑托斯在,就如埃萬德羅上校親臨他的團隊。
  桑托斯模樣動人,活脫脫一個體察民情,或者說了解叢林的巴西女演員塔伊斯·阿拉烏若。她生著一雙黑眼睛、一頭黑髮,風風火火、淘氣,與伊麗娜·納洛芙截然相反。
  對耶格來說,失去一個納洛芙是一大不幸。而四十八小時內一下失去了五名探險隊員,簡直不敢想像。
返回頂部