首頁 小說中心 A-AA+ 發書評 收藏 書籤 目錄

簡/繁              

36

絕命戰機 by 貝爾·吉羅斯

2020-1-7 18:41

  如果身邊有拉夫在,耶格不會出現這種情況。要是大個子毛利人在這裡,納洛芙或許不會死。當然,這也很難說。不過,拉夫會替他抵擋凶殘的凱門鱷,他們兩人有一個人可能會毫髮無傷地從第一輪進攻脫身,也好保護筏子和筏子上的寶貝貨物。
  可惜耶格隻身一人,伊麗娜·納洛芙現在不知去向,他只能振作精神,面對這一嚴酷的事實。再說他別無選擇,只能繼續前進。
  他又檢查了一遍身上的裝備。腰帶上掛著滿滿兩瓶水,只是康迪過濾器不知去向,身上還剩少許應急食品,他和納洛芙用來從林蓋上脫身的那捲傘索,外加二十四發子彈。
  他倒掉了獵槍子彈。沒了武器,這些子彈成了沒用的累贅。
  檢查了僅剩的幾樣裝備和物品,他的目光落到了C130飛行員送給他的那枚閃亮的硬幣上。夜行者的箴言在陽光下閃爍:死神在黑暗中潛伏。毫無疑問,窮凶極惡的死神早潛伏在神河黝黯的河水中了。
  它找上了他們,或者至少找上了納洛芙。
  不過,這無論如何不是那位飛行員的錯,當然不是。
  C130飛行員在準確的投放點讓他們出艙。那絕非易事。之後發生的事故與他無關。耶格將硬幣與僅剩的其他幾件物品揣進口袋。耶格提醒自己,有希望,人才有活路。
  他再三考慮、難以取捨的最後一件裝備,是納洛芙的匕首。
  用它割斷繩子脫身後,耶格就將它別在自己的腰上。當時手忙腳亂,再加上納洛芙被毒蜘蛛咬傷行動不便,這似乎天經地義。這把匕首現在是他與她唯一的聯繫。
  他久久地擒在手中,望著刻在鋼柄上的名字。這把匕首的來歷,他再熟悉不過,因為他和祖父一道研究過。
  一九四〇年春,希特勒發動閃電戰將盟軍逐出法國後幾個月,溫斯頓·邱吉爾下令組建一支特種部隊,要以非英國式的手法對敵人發動屠殺和扣留人質戰爭——迅速、不擇手段、毫不留情。
  在一所培訓破壞和謀殺的祕密學校,他們掌握了輕鬆自如地致傷致殘和殺人的手法。他們的教官是當時大名鼎鼎的威廉·費爾貝恩和人稱「比爾」的埃里克·賽克斯,久而久之,他們將悄無聲息地結束格鬥的手段練得爐火純青。
  費爾貝恩和賽克斯委託威爾金森刀具公司製作了一批匕首,供邱吉爾的特種兵使用。刀身長七英寸,沉甸甸的刀柄即使在水中也不怕滑,外加刀口鋒利,刀形美觀搶眼。
  威爾金森刀具公司倫敦生產線生產了這批匕首,方頭上都刻著「費賽二氏戰刀」幾個字。費爾貝恩和賽克斯告訴特種兵,這是近身格鬥中無與倫比的一件武器,關鍵是「它永遠不會怕缺子彈」。
  耶格從沒見過納洛芙憤怒地揮著這把匕首。不過,這把與祖父一樣的匕首,讓他不知不覺地對她有了好感,只可惜他始終沒找到機會問她這把匕首的來歷,或對她有什麼特殊的意義。
  他想不明白她從哪裡得到的:一個俄羅斯人,一名特種突擊隊老兵——帶了一把英國匕首。她憑什麼要說這是殺納粹的好武器?「二戰」期間,這種匕首英國突擊隊員和特種航空隊人手一把。毫無疑問,這種匕首殺的納粹敵人比別的匕首要多。
  不過,那都是幾十年前另一個世界的事了。
  耶格將匕首插進腰帶。
  他一時懷疑自己是不是錯了,硬是要納洛芙跟著他。要是依她的話,丟下她,她很可能還活著。但他生性不會丟下一個人不管,再說還是一個女人,不論她能撐多久。
  不能丟。他越想,越認為自己做得天經地義。只有一個結果,她反正都是一個死。要是丟下她,她只能飽受煎熬,孤獨地死去。
  耶格儘量不去想納洛芙的種種往事。
  他拿起裝備。前面的路令人望而生畏:長途跋涉二十多公里穿過密林,身上只有兩瓶保命的水。沒吃的,人能活好幾天,但沒水卻不行。他只能嚴格限制自己,一個小時喝一口,一瓶九口,他至多能走十八個小時。
  耶格看了看手錶。
  離太陽下山不到兩個小時。如果要及時趕到沙洲緊急會合點,十有八九要連夜趕路,這偏偏又是叢林中的一大禁忌。漆黑的林蓋下伸手不見五指。
  除了一雙空拳和匕首,可以說他現在是手無寸鐵。要是撞上了毒蛇猛獸,唯一的辦法是跑。但他這下又有了一個優勢:納洛芙不知去向,他不再受她的拖累。
  他只剩下身上的裝備,也就是說他可以輕裝上路,走得快一些。權衡各方面利弊後,他認為自己還有一線機會。但即便如此,他仍擔心擺在面前的這段路程。
  他站起身,手心托著指南針,定了第一個方向。他要去的第一個目標是一棵倒下的樹,大約橫在正南,攔在他要去的路上。他放好指南針,彎腰撿了十塊小鵝卵石,揣進了口袋。每走十步,他將一塊石頭轉移到另一個口袋。等石頭都到了另一個口袋,他也走完了一百步。
  根據多年的經驗,耶格明白,輕裝、道路平坦,一百公尺要走一百四十步。如果全副武裝,加上武器和子彈,需要一百六十步,因為身負重擔,腿邁不開。如果是陡峭的上坡路,恐怕要二百步。
  在險要地帶艱苦跋涉,傳鵝卵石這種簡單的方法幫他挺過了不知多少次難關。將石塊從一個口袋轉到另一個口袋可以讓他集中精神,心有所騖。
  臨出發前,他又做了最後一件事:提筆在地圖上標上目前的位置,又在旁邊註明「伊麗娜·納洛芙最後出現的地點」。
  這樣的話,只要一有機會,他就可以組織人力有條不紊地尋找她的屍骨。這樣至少能給她的家人一個交代,雖然耶格並不認識她的家人,不知道她家在何處。
  他上了路,一邊走,一邊數。
  他深入了叢林,每走十步,從一個口袋掏出一塊石頭,噹啷一聲丟進另一個口袋。走了一個小時,該喝一口水,看一眼地圖了。
  他在地圖上標出自己的位置——河堤正南兩公里,又定了一個方位,繼續趕路。按理,採用這種簡單的數步和定位方法,他能走完這段路程,穿過叢林趕到那片沙洲。可身上只帶了兩升水,赤手空拳,就又另當別論了。
  即使密林的林蔭吞沒了耶格孤零零的身影,他仍能感覺到一雙雙神祕的眼睛從暗處盯著他。
  他走進蒼茫陰森的森林,左手抓著一把鵝卵石,嘴唇一張一翕地數著步數。
返回頂部