17
絕命戰機 by 貝爾·吉羅斯
2020-1-7 18:41
「這是單向透明玻璃鏡,」卡爾森說,「我們用它來評估觀眾最喜歡哪個角色,或者至少是哪種狗屁意見。」
他和耶格站在一間暗下來的辦公室裡,面前是一面長玻璃牆。對面一群人在吃類似的冷速食,顯然不知道自己受人監視。卡爾森一改剛才的插科打諢,重回到顯然是他自以為的親密戰友的語氣。
「為了湊這一隊人馬,你恐怕不會相信我吃了多少苦頭,費了多少口舌。」卡爾森自顧自說道,「電視臺的經理,他們要的是噱頭、刺激和華而不實的花瓶。按他們的說法,叫『最受歡迎的節目』。我要的是當過兵的,他們起碼能一路過關斬將。那幾個傢伙,」他豎起大拇指,指了指玻璃,「就是他們的結果。」
耶格指著探險隊員拚命往嘴裡塞的幾盤三明治。「所以他們才吃那種令人反胃的——」
「你說壽司?那是安排的福利,」卡爾森恨恨地打斷了他,「我們準備了這種烏七八糟、貴得要命、難以下嚥的食品。走,我帶你去見見這個團隊,然後你再做個俏皮的自我介紹。」
卡爾森指著玻璃對面的一個人:「那個大塊頭,看見了沒有?他叫喬·詹姆斯,紐西蘭人,在紐西蘭空軍特種部隊當過兵。當兵那些年,他失去了許多戰友,深受外傷性神經症的困擾,從此留著一頭油膩膩的長髮和絡腮大鬍子,如同一個車手和無家可歸的酒鬼,當然,電視臺的經理們喜歡。不過,你可別以貌取人,他依然是一名頑強、足智多謀的傢伙,或者大家是這麼說的。
「第二個:輪廓分明的黑人,叫劉易斯·阿朗佐,前美國海軍海豹突擊隊員,最近替人家做保鏢,可惜沒了戰鬥的衝勁,所以主動報名參加這次的娛樂和遊戲。他相當可靠,不可多得。到亞馬遜,你無論如何要帶他一起去。這個美國佬在面試中直截了當地說,他們投了一大筆錢,隊伍裡不能沒有美國人,最好有人譜寫出令世人震撼的史詩,展示給美國觀眾。
「第三個:法國電視頻道砸了相當可觀的一筆經費,才有了那個大象一樣的法國鳥人,塞爾維·克萊蒙。在一個起了『廢物』(CRAP)這個倒楣名字的部隊服過役。幸虧SAS(Special Air Service)特種空勤團還有『特種』這兩個字,要不就成了民航了。在蘇格蘭山區的選拔賽期間,他始終一身迪奧。他穿著還賊好看。恐怕不常洗,法國人都這德行,不過我可以原諒他……」
卡爾森說著這個玩笑,自己不禁哈哈大笑。他瞥了一眼耶格,滿以為他會分享自己的幽默。可惜對方臉上不見一絲笑容。他聳了聳肩——無動於衷,臉皮厚得像河馬皮,自顧自說著。
「第四個:神島廣,日本NHK電視臺選送的。神島廣人如其名,他是一個天生的英雄,是日本特種部隊的一名前上尉。他自以為是一名當代的武士,境界高人一等的勇士。他自命戰爭史學家,這主要源於日本人對『二戰』的負疚感。我個人認為沒什麼好負疚的。我們贏了,他們輸了,這不就結了?」
卡爾森說著,又對自己說的笑話大聲發笑,這回他沒費神去尋求耶格的認同。其中的含義不言自明:這裡由我統管,我愛說什麼,就說什麼。
「第五和第六個:這是一對乳臭未乾的『花花公子』,麥克·戴爾和史蒂芬·克拉爾。一個是澳洲人,一個是斯洛伐克人。他們是『野狗』的攝影師,所以你不必擔心他們。他們去過偏遠、衝突頻發的地區,應該能照顧好自己。優點:他們抱著攝影機拍攝,所以不會礙手礙腳。缺點:你的年紀足以做他們的父親。」
卡爾森忍俊不禁,這顯然是迄今他說的最好笑的一個笑話。
「第七個:史蒂芬·克拉科夫,波蘭裔德國人。德國電視二臺的得意選手。曾在警察守備隊任職。怎麼說來的?克拉科夫是個德國佬。他生著潮蟲的相貌,蠕蟲的性格。他是個固執十足的條頓人。如果那是架德國飛機,那你要靠他提醒你。
「第八個:身材惹火的拉丁少婦,是由激進的環保組織硬塞進來的。如今在一個印第安人基金會——一家亞馬遜印第安人機構供職,巴西妞兒。她在巴西特種部隊待過,就是你老兄弟埃萬德羅上校的巴西特種部隊。她喊出了一個新口號:擁抱一名亞馬遜印第安人。不過,她是上校要安插在隊伍中的一個人。
「最後一個,也是第九個——好啦,你完蛋了!就是她,沒錯。我說的是那個驚豔的金髮女郎,撩人心魄的伊麗娜·納洛芙,前俄羅斯特種部隊軍官,如今入了美國籍,住在紐約。伊麗娜是個冷美人,能力出眾,表面上鎮定大方。哦,對了,她平時刀不離身,或許是因為感情受挫。不用說,電視臺的經理們看好她。他們認為納洛芙能讓收視率翻倍。」
卡爾森轉身面向耶格:「加上閣下,正好是十個人。你看呢?這是不是一個好得要命的團隊,嗯?」
耶格聳了聳肩。「現在改變主意,中途退出還來得及嗎?」
卡爾森咧嘴笑了。「相信我,你會喜歡上它的。你是凝聚這個團隊、將它團結在一起的最佳人選。」
耶格沒有理會。「再提一個要求:我要拉夫做我的副手。一個支持我行動的可靠的幫手,幫我處理那攤破事。」
卡爾森搖了搖頭。「我怕不行。作為一名士兵,誰也比不上他,但他算不上絕頂聰明,更別說賞心悅目了。幾位電視臺的經理死心塌地要這個團隊。也就是說,你已經有了這個討人喜歡的伊麗娜·納洛芙,美國公民的保護者,對了,還是個女人。」
「桃色交易?」
「是的。是這位金髮碧眼的美人或拳頭。」
耶格轉身面向單向透明玻璃,久久地盯著伊麗娜·納洛芙,他腦子裡殺害安迪·史密斯的主要嫌疑人。怪異的是,他感覺她知道自己在觀察她,彷彿她覺得他的目光穿透了玻璃,灼著她的身體。