第二十二章
殺戮時刻 by 麗莎.嘉德納
2019-12-16 17:38
維吉尼亞州,仙納度國家公園【下午一點四十四分.三十六度】
凱西.列文是一名嬌小、理智的女子,紅髮剪得很短,鼻翼兩側布滿雀斑。她在大草原旅店裝潢如同溫室的前廳乾脆地跟麥克和金柏莉打招呼,擺手示意他們往後頭的辦公室走。
「雷說你有一張樹葉的照片。注意,不是真正的樹葉,只是張照片。」
「是的,女士。」麥克乖乖交出那張圖。凱西將照片放在面前的辦公桌上,打開頭頂上的照明燈。來自四面八方的陽光已經把房裡照得好亮,這點燈光並不會特別刺眼。
「可能是白樺。」植物學家終於開口:「如果能看到真正的葉子會更清楚。」
「妳是樹木學家嗎?」金柏莉好奇地發問。
「不是,但我知道我的公園裡有什麼。」女子關上燈,坦然問道:「兩位對避難植物熟悉嗎?」
「避什麼難?」麥克問。
「這是我的推論。避難植物指的是某些從冰河期遺留下來、生長在不適合的氣候的物種。基本上在數百萬年前,這個地區完全被冰雪覆蓋,但等到冰層融化,某些植物繼續存留了下來。大部分的植物會往高山生長,尋找它們生存必須的冰冷環境。香脂冷杉跟紅柏是這間公園裡找得到的兩種避難植物,白樺也是。」
「雷說只有某個區域才找得到。」麥克立刻回應。
「是的,就在這扇門外。我拿地圖過來。」植物學家爬上椅子,在牆邊的書架上翻找,接著她攤開金柏莉這輩子看過最大張的地圖。上頭的標題寫著仙納度郡地質圖,圖中填滿各種顏色的色塊,有紫色、深紫紅色、刺眼的螢光橘等等。
「這是涵蓋了公園這一區的地質圖。我們在這裡。」列文在雜亂的桌面上啪地放下地圖,指出接近底部的一個萊姆綠色小點。「白樺在大草原營區這一帶的高原沼地長得最多,不過在方圓一哩內都看得到它們的蹤跡。所以如果你們想找維吉尼亞州唯一的白樺,那你們已經找到了。」
「真棒。」麥克喃喃自語:「要是確定我們要找的是白樺就好了。在這個時節,這裡會有多少人走動?」
「你是說露營客?目前大概有三十個人登記。原本會更多的,只是氣溫趕走了不少人。這裡同樣有幾十個來健行的遊客。當然了,在這樣的天氣,大多數的人只是開車經過──他們來到國家公園,卻從來沒有離開過有舒服空調的車子。」
「訪客需要登記嗎?」
「不用。」
「你們這裡有巡山員或者是監視器嗎?」
「如果出了事,我們可以動用足夠的人手,但我們不會主動巡邏。你說的是這個意思嗎?」
「所以說人們可以在不被你們知道的前提之下來往此地?」
「我想我們難以得知究竟有誰經過這裡。」
「該死。」
「你們要跟我說這是怎麼一回事嗎?」列文對著金柏莉點點頭。「我知道她帶著武器,你最好說個清楚。」
麥克似乎思考了下。他望向金柏莉,可是她不知道該說什麼。這裡不是他的管轄範圍,但至少他還是個特別探員。打從今天早上六點整開始,她什麼都不是。
「我們正在辦理一件案子。」麥克簡略說明:「我們有理由相信這片葉子可能與本地某個失蹤的女孩有關。找到這片葉子的來源,那就能找到她。」
「你的意思是那個女孩可能在我的公園裡?迷路了?在這樣的高溫?」
「有可能。」
列文手臂環在胸前,注視兩人。「告訴你們,我現在想看你們的身分證明。」
麥克從褲子後方的口袋掏出他的證件。金柏莉只能站在原處,她無法出示任何東西,什麼都說不出口。她第一次意識到,自己做的決定影響有多大,她這輩子都想擁有的某種身分。可是現在呢?
她背過身,窗外的陽光刺痛她的雙眼。她緊緊閉上眼睛,努力專注在臉龐感受的熱度上頭。有個女孩就在外頭,有個女孩需要她。
但她還是喚不回母親跟姊姊的性命。到頭來,還是麥克說得對。她無論怎麼做都無法改變任何事物,所以她到底想要證明什麼?她能像曼蒂一樣自我毀滅?
還是說,即使只有一次,她想導正某件事。只要一次就好,她想要找到那個女孩,扭轉乾坤。因為無論什麼都比六年的傷痛好。
「上面印的是喬治亞州調查局。」列文對麥克說。「是的,女士。」
「如果我記得沒錯,這裡是維吉尼亞州。」
「是的,女士。」
「雷沒有多問什麼,對吧?」
「雷對我們的調查幫助很大。我們感謝他的付出,也很高興妳願意跟我們談談。」
列文沒被他唬過去。她把槍口轉向金柏莉。「我猜妳沒有任何相關證件。」
金柏莉轉向他們,維持平靜的語氣。「是的。」
「聽好,外頭的樹蔭下大概有四十度,雖然我不怎麼喜歡在這麼熱的天氣下到外面工作,但這就是我的維生之道。所以你們最好快點說明清楚,因為我不打算拋下應該承辦的業務,浪費時間跟兩個沒有司法管轄權的菜鳥警察講話。」
「我正在追查一個案子。」麥克乾脆地解釋:「凶手原本是在喬治亞州犯案,他襲擊了八個女孩。如果妳想看照片,我就讓妳看個夠。我有理由相信他正在維吉尼亞州動手。FBI也與此案有關,但是等到他們想清楚誰對誰做了什麼事,那個女孩恐怕早就成為十頭熊這週的點心了。我則是經手這個案子好幾年,很了解那傢伙,也相信他綁架了一名年輕女性,將她棄置在妳的公園裡的某處。是的,外頭很熱;是的,她迷失了方向。不,我不打算懶洋洋地袖手旁觀,等待那群FBI人員完成必須的文書作業。列文小姐,我打算找到這個女孩。這位昆西小姐答應協助我,所以我們才會來到這裡,這就是我們正在做的事情。如果冒犯了妳,很抱歉。這個女孩可能在妳的公園裡,天啊,她需要協助。」
凱西.列文一臉困擾。「你能證明嗎?」
「我可以告訴妳我在喬治亞州的上司叫什麼名字。」
「他知道這個案子?」
「他派我來追查此案。」
「如果我與你合作,這代表了什麼?」
「女士,我沒有司法管轄權。就官方的說法,我無法要求妳做任何事。」
「但你覺得那個女孩可能就在這裡。多久了?」
「他應該是昨天把她拋下。」
「昨天的氣溫將近四十度。」列文簡潔地說道。
「我知道。」
「她有什麼求生器材嗎?」
「他在酒吧外綁架女性,她有的只是她的皮包跟派對服裝。」
列文眨眨眼。「老天爺啊。他曾經幹過這種事?」
「八個女孩。到目前為止,只有一個人倖存。今天我想讓生還者上升到兩人。」
「我們有公園專用的搜救隊。」列文精神奕奕地說道:「如果……如果你堅信在大草原地區有個……嗯,有個迷路的登山客,如果你向我通報,我有權叫搜救隊出動。」
麥克愣了下。她的協助出乎他的意料,也是他亟需的東西。一支搜救隊。好幾個人。受過訓練的專家。換句話說,這是他們今天獲得的第一個真正勝利。
「妳確定嗎?」麥克認真詢問:「這可能是漫無目的的尋找。我可能猜錯了。」
「你很常出錯嗎?」
「在這方面幾乎沒有。」
「那麼……」
「我要通報有登山客失蹤。」麥克馬上答腔。
凱西.列文說:「我來打電話。」