首頁 小說中心 A-AA+ 發書評 收藏 書籤 目錄

簡/繁              

注釋

美國佬 by 奇瑪曼達·恩戈茲·阿迪契

2019-12-5 00:34

  [1]拉各斯(Lagos),奈及利亞海港及最大城市帶,位於國境西南部,也是非洲第二大城市,人口僅次於埃及開羅。
  [2]沃洛夫語(Wolof),屬於尼日—剛果語系大西洋語支。
  [3]馬林克語(Malinke),也屬於尼日—剛果語系,是非洲東南部的曼丁人使用的幾種發音和拼寫近似的方言的統稱。
  [4]瑙萊塢(Nollywood)是關於奈及利亞電影業的綽號。
  [5]約魯巴人(Yoruba),西非主要民族之一,大部分分布在奈及利亞西南部的草原和熱帶雨林地帶,與東南部的伊博人和北部的豪薩人並為奈及利亞三大主要民族。
  [6]伊博人(Igbo),西非主要黑人種族之一,主要分布在奈及利亞尼日河河口地區,主要信奉天主教,操伊博語。
  [7]奈拉:奈及利亞貨幣名,1奈拉約等於0.0319元人民幣。
  [8]伊凱賈(Ikeja):奈及利亞首都拉各斯的衛星城。
  [9]原文是伊博語。
  [10]阿巴查(Sani Abacha,1943—1998),奈及利亞前軍事獨裁者。1993年至1998年間任奈及利亞國家元首兼聯邦軍政府首腦。在他的統治下,奈及利亞實現政局穩定和經濟的大幅增長,但也存在大規模侵犯人權和嚴重的貪汙腐敗。1998年4月,各政黨在阿巴查的操縱下推舉他為唯一總統候選人,阿巴查卻在同年的6月8日猝死。
  [11]巴班吉達(Ibrahim Badamasi Babangida,1941—),奈及利亞前軍事獨裁者,奈及利亞前武裝部隊執政委員會主席。1993年在非洲民主化浪潮中宣布辭職,結束了八年的獨裁統治。
  [12]奧巴桑喬(Oluse gun O basanjo,1937—),奈及利亞政治家約魯巴族裔,曾任奈及利亞聯邦軍事政府元首、非洲聯盟主席,1999年至2007年間擔任奈及利亞總統,曾獲英迪拉·甘地和平獎。
  [13]恩蘇卡(Nsukka),奈及利亞東南部阿南布拉州大學城,位於烏迪丘陵上,南距埃努古55公里。創建於1960年的恩蘇卡大學為奈及利亞第一所國立大學。
  [14]費拉·庫蒂(Fela Kuti,1938—1997),奈及利亞音樂家。生於一富裕家庭,1950年代到英國聖三一音樂學院就讀。1960年代回國後開創了「非洲打擊樂」,將爵士樂和放克音樂融入非洲節奏。
  [15]「大老爹」(Biggie)是美國饒舌歌手克里斯多福·華萊士(1972—1997)的暱稱,人們對其最著名的暱稱還有「大個小子」、「聲名狼籍先生」。
  [16]阿索石(Aso Rock),和祖瑪石一起並列為奈及利亞的標誌景觀,在首都阿布賈市區周邊。
  [17]伊巴丹(Ibadan),奈及利亞奧約州首府,位於奈及利亞西南部,是全國第二大城市。
  [18]詹姆斯·哈德利·蔡斯(James Hadley Chase,1906—1985),英國小說家,著有《情劫》《魂斷慾海》《雙重間諜》等90多部小說,有「歐洲驚悚小說之王」的稱譽。下文提到的《揮棒的舒姆韋小姐》和《想活下去嗎》均是他的作品。
  [19]伊科伊(Ikoyi)是拉各斯最富裕的街區。
  [20]《古舟子詠》(Ancient Mariner)是英國浪漫主義傑出代表、「湖畔派詩人」之一塞繆爾·泰勒·柯勒律治(Samuel Taylor Coleridge)的經典詩作。
  [21]原句是伊博語:Ama m atu inu。
  [22]《天才老爹》(The Cosby Show)是一部美國的電視情景喜劇,由比爾·考斯比主演。1984年首度在NBC電視網中播出,其後共製播了8季。節目的中心聚焦於Huxtable一家——一個住在紐約市布魯克林區的上小康家庭黑人家庭。
  [23]加里,奈及利亞人的主食,用木薯粉製成。
  [24]美國英語裡「後車箱」一詞。
  [25]蘇茹萊瑞(Surulere),拉各斯的一個區。
  [26]康斗(Condo),共管式公寓。
  [27]考包,奈及利亞貨幣,1奈拉等於100考包。
  [28]哈馬丹風(Harmattan)尤指在11月到3月從撒哈拉沙漠向西非海岸颳起的乾燥沙塵風暴。
  [29]此處原文為伊博語,i mechago(你結束了嗎)。
  [30]伊妮·布來敦(Enid Blyton,1897—1968),筆名是瑪麗·波洛克,她是英國1940年代的著名兒童文學家,她所著的《諾弟》系列在全世界都很受歡迎。
  [31]埃濟歐威樂(Eziowelle),奈及利亞安南布拉州北部的一塊區域。
  [32]陶比·麥奎爾(Tobey Maguire,1975—),美國男演員,以其主演的《蜘蛛人》系列電影而為各國觀眾所熟悉。
  [33]《下一次將是烈火》(The Fire Next Time)是美國作家詹姆斯·鮑德溫(1924—1987)於1963年完成的關於種族問題最著名、影響力最廣的散文集,最早是發表於《紐約客》,該書讓鮑德溫登上1963年《時代》雜誌的封面。
  [34]《根》(Roots)是美國一部改編自黑人作家亞歷克斯·哈利(1921—1992)的同名小說的迷你電視劇。全劇在美國廣播公司(ABC)首播。
  [35]此處原文是伊博語,obi cha。
  [36]勞倫斯·阿尼尼(Lawrence Anini,1960—1987),奈及利亞著名的土匪,曾在1980年代讓貝南城動亂不安,後被處死。
  [37]謝胡·沙加里(Shehu Shagar,1925—),奈及利亞政治家,1979至1983年間擔任奈及利亞第二共和國總統。
  [38]419騙局,又稱為奈及利亞騙局,是國際騙徒以奈及利亞為名而設的騙局,與該國家並無直接關係。奈及利亞在非洲各國中相對較富裕,由於其嚴重的貪汙問題以及周邊國家的連年內戰,使不少富有人家都希望通過第三者作出資產轉移,保障自己的財富,從而讓國際騙徒有機會以假美金、虛假交易、支票輪等方式行騙。
  [39]埃西亞巴·伊羅比(Esiaba Irobi,1960—2010),奈及利亞導演、劇作家、學者,1992年以劇作《墓園小路》蜚聲世界,出版過詩集《為何我不喜歡菲利普·拉金》。
  [40]優素福·克蒙亞卡(Yusef Komunyakaa,1947—),美國當代非裔詩人,1994年獲得普立茲詩歌獎,2011年獲得史蒂芬生詩歌獎。
  [41]《瓦解》(Things Fall Apart)是奈及利亞著名作家奇努瓦.阿契貝(1930—)於1958年出版的小說,講述了一個村莊的青年因為意外遭遇流放,他原先的世界遭遇鉅變的故事。這本小說也是非洲文學中被最廣泛閱讀的作品,曾得到曼德拉的推薦。
  [42]《大河灣》(A Bend in the River)是2001年諾貝爾文學獎得主V.S.奈保爾(1932—)以非洲為背景的小說,於1979年出版,講述了獲得獨立的剛果內戰頻仍、人民流離失所的歷史。
  [43]布哈里(Muhammadu Buhari,1942—),奈及利亞政治人物及退役陸軍少將,1983年靠軍事政變成為奈及利亞最高領袖,1985年因政變下臺,2015年再度擔任奈及利亞總統。
  [44]此處兩句《哈姆雷特》裡的臺詞,採用的是朱生豪翻譯的《莎士比亞全集》中的譯文,人民文學出版社1992年版。
  [45]傑奈爾在這裡將「男的」(male)和「英里」(mile)發音混淆了。
  [46]伊菲麥露的父親在這裡將「工作」(job)和「刺戳」(jab)的讀音聽混了。
  [47]約翰·柯川(John Coltrane,1926—1967),美國爵士薩克斯風表演者,作曲家。
  [48]安·佩特里(Ann Petry,1908—1997),美國黑人女作家,其小說《街道》(1946)讓其成為首位銷量過百萬的黑人女作家。
  [49]蓋爾·瓊斯(Gayl Jones,1949—),美國非裔女作家,代表作有《科羅命多拉縣》(1975)和《艾娃的男人》(1976)。
  [50]羅伯特·海登(Robert Hayden,1913—1980),美國桂冠詩人,以其非洲題材的詩歌著稱,代表作有《那些冬日的星期天》等,曾任教於密西根大學。
  [51]塞爾瑪·拉格洛夫(Salma Lagerlöf,1858—1940),瑞典人。1909年諾貝爾文學獎獲得者,她是瑞典第一位得到這一榮譽的作家,也是世界上第一位獲得這一文學獎的女性。代表作為童話小說《騎鵝旅行記》。
  [52]奈及利亞著名音樂人費拉·庫蒂有一首同名歌曲(Alagbon Close),控訴奈及利亞慘無人道的監獄系統。
  [53]英國人說arsehole。
  [54]此句歌詞原文是伊博語。
  [55]新聞界的別稱。

(全書完)
返回頂部